雷语之“有服童享”
天人会所
2021-11-08 09:503.9万 | 评论 1
免责声明:平台用户发布的内容不代表本站观点,所引发的异议及纠纷,本站不承担任何责任。如涉侵权联系本站处理。
雷语之“有服童享”
由南而北,驶过金新北金砂乡路段时,路堵车塞,停滞不前。心急眼忙,四下张望,不经意发现左手边有间小店,名叫“有服童享”。在好奇心的驱使下,定睛多看了几眼。这是一家毫不显眼的小商铺,与挨着的那些商店并无两样,只是名字起得有点特别。“有服童享”——一目了然,顾名思义,心知肚明;货物也对板——透过店门和玻璃橱窗,卖的是童装和鞋子。
“有服童享”显然来自对“有福同享”的偷梁换柱,别样的谐音改造,命名者实在独出心裁。像这样音同义异的字词,日常生活中偶尔也会遇见。比如,卖眼镜打的广告语——“放暑‘价’(假)啦!”;共享单车的创意招骑——“‘骑’(其)乐无穷”;卫浴产品的促销花招——“随心所‘浴’(欲)”;鲜花店的温情提示——“诗情‘花’(画)意”;广告、招聘公司常用的“‘C’(虚)位以待”;口腔科的医牙“术语”——“‘牙’(哑)口无 ‘炎’(言)”……凡此种种,不一而足。诚然,这些经过标新立异改造后的词语,皆因“有好事者”刻意为之,以假乱真,推陈出新,来达到其想要的某种效果或意境。虽说有混淆视听,存在误导初学者之嫌——尤其是知识储备量还不是很多的小学生。但具体到某则广告,某块招牌,某个场所,其释放出来的语言信息确是别有一番“韵味”,令人忍俊不禁之间,深感汉语言博大精深的独特魅力。就如眼前这家门店,名字与商品相符,能为所售货物增色不少——深入浅出,直白了然,给顾客一种温馨、甜蜜、幸福的提醒和感受。店小面大,名俗意广,我有之时,便为人人,何其慷慨,何等豪爽!
当然,这样的“创新版”词语,还是少用、慎用为好。你懂的。
2021年10月25日于汕头
天人作品《笑蜜蜜》之《雷语之“有服童享”》